
Em Amazônia Latitude*
“Se uma imagem vale mais do que mil palavras”, dizia o escritor brasileiro Millôr Fernandes, “então diga isto com uma imagem”. Foi o que fez o médico neurocirurgião Erik Jennings Simões em janeiro de 2021 ao publicar, em seu Instagram, a foto do jovem indígena Tawy Zó’é, de 24 anos, carregando nas costas o pai, Wahu Zó’é, de 67 anos, para ser imunizado contra a covid-19.
Os Zó’e são um povo de recente contato com cerca de 300 indígenas que vivem no noroeste do Pará, perto da fronteira com o Suriname, em uma área de 668,5 mil hectares, de acordo com a Funai – Fundação Nacional do Índio. Tawy andou mais de seis horas entre subidas e descidas para vacinar o pai idoso, que tem problemas de saúde.
A foto foi feita há um ano, mas só foi compartilhada por Jennings no início de 2022, quando viralizou nas redes sociais (veja o post no Instagram, no final deste texto).
Como o próprio neurocirurgião explicou, em entrevista à BBC News Brasil, sua intenção com a publicação foi passar uma mensagem positiva no início do ano. Foi também uma forma de tentar enviar uma mensagem do povo Zó’é, porque eles sempre perguntam se o branco está se vacinando e se a covid-19 já acabou.
A polissemia da foto dos dois Zó’é é ainda mais poderosa quando se considera as fatais políticas públicas escolhidas pelo governo federal de Jair Bolsonaro para enfrentar a pandemia do coronavírus. No momento capturado pela câmera, misturam-se esperança com indignação, perseverança com morte.
As primeiras impressões, movidas pela esperança, foram de admiração pelo afeto e força de vontade do jovem. O desejo de proteger seu pai e sua gente faz com que Tawy seja um contraponto simbólico a Bolsonaro, que fez e (ainda faz) de tudo para desestimular a vacinação da população e as medidas de proteção sanitárias de indígenas.
O simbolismo é mais poderoso considerando que a palavra ‘Zo’é’ significa ‘nós’, distintamente de ‘kirahis‘, os não-indígenas, as pessoas que não são daqui. Ao mesmo tempo que Tawy carrega o pai em suas costas, ele carrega nossa pequena, senão minguante, esperança de um futuro nacional afastado do ódio e da bile.
Observada por um viés antropológico, a imagem afasta o equívoco de que os Tupis abandonam os velhos à própria sorte. O que se viu foi que, os anciãos, são carregados (literalmente) pelos mais novos.
É uma imagem de eloquente amor entre pai e filho, de quase mover montanhas para assegurar a melhor prevenção possível contra o vírus.
Para uma sociedade que frequentemente esquece da importância dos mais velhos, a foto transmite o apreço deste povo indígena aos seus anciãos. A magnanimidade do gesto é tão grande quanto a significância dos idosos.
Em uma mensagem mais importante, a foto de Jennings testemunha a escassez de recursos destinados aos indígenas em território brasileiro pelo governo federal. Caso Tawy não fosse capaz de carregar o pai, quem garante que a vacina chegaria até ele?
Contudo, o povo Zo’é, em decisão conjunta com a equipe médica na área por mais de uma década, reinventou estratégicas de prevenção à pandemia levando em conta sua cultura, modos de vida e seu território protegido.
É fato conhecido que o governo de Bolsonaro enfrenta denúncias de genocídio contra os povos originários. Já são ao menos seis denúncias no Tribunal de Haia, enviadas por grupos de advogados, indígenas, ativistas e políticos.
São denúncias em relação às políticas colocadas em práticas pelo governo federal, como negação de água potável, vistas-grossas à invasão de grileiros e madeireiros, distribuição de remédios ineficazes para combater a pandemia.
A visão de Tawy carregando seu pai é agridoce. Na presença do afeto entre pai e filho, percebe-se um Estado insuficiente, que obriga que indígenas sejam advogados de si mesmos e dos seus para fazer valer seus direitos.
Apesar do Estado, personificado na pessoa do presidente Bolsonaro, se esforçar ao máximo para a população não se vacinar, Tawy e seu pai se vacinaram, como 67,86% da população brasileira.
Os Zo’é sobrevivem pela sua resiliência, apesar do governo. A dinâmica deste povo, que já passou por outras dificuldades sanitárias ao longo dos anos, baseia-se na capacidade de adaptação. Durante a pandemia não foi diferente. Foi uma estratégia própria, não somente de sobrevivência, mas de bem viver. Eles não foram impedidos de estarem felizes em seus territórios.
O idioma é um ramo da família de idiomas Tupi-Guarani.
*Este texto foi publicado originalmente no site Amazônia Latitude, em 14/1/2022
Ouça também:
Podcast Amazônia em 5 minutos: A representação contra Bolsonaro e a luta dos Ashaninka
Foto: Erik Jennings Simões/arquivo pessoal